スロヴェニア語-英語-日本語辞書データが Mac OS X の「辞書」アプリで利用可能になっている。Slovarji.net で利用できるデータを Mac OS X 用に変換したものの模様。
blog 0-12 GMTから Slovenian-English-Japanese.zip をダウンロードし、解凍してできた “Slovenan-English-Japanese.dictionary” フォルダを “~/ライブラリ/Dictionaries/” に入れるだけ。
スロヴェニア語-英語-日本語辞書データが Mac OS X の「辞書」アプリで利用可能になっている。Slovarji.net で利用できるデータを Mac OS X 用に変換したものの模様。
blog 0-12 GMTから Slovenian-English-Japanese.zip をダウンロードし、解凍してできた “Slovenan-English-Japanese.dictionary” フォルダを “~/ライブラリ/Dictionaries/” に入れるだけ。
京セラドームのストレスをマックで解消?
ドナルドのつかないマックの方がいいや、ってことで?
いや、べつに何の関連もないんだけど。
実に使いやすい Leopard の「辞書」でスロヴェニア語まで引けるってのはすごいことだと思いません? しかもスロヴェニア語-日本語で。
2011年3月末までは京セラの名前がついているという野球場自体はどうでもいいんですよ。あのイベントにあの会場は適格だったかどうかということが問題なんで。
これも関係ないけど、京セラと言えばKDDIですが、iPhone でなんの不自由も感じないので、そろそろ前から持っていた auケータイは解約しようと思っています。