<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>「闘論・小学校の英語必修化」 へのコメント</title>
	<atom:link href="http://tkyabe.com/blog/2006/05/post_170/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://tkyabe.com/blog/2006/05/post_170/</link>
	<description>音楽、ドイツ、スロヴェニア、ウィーン、Mac、iPhone...</description>
	<lastBuildDate>Thu, 26 Jan 2012 13:05:53 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>takuya より</title>
		<link>http://tkyabe.com/blog/2006/05/post_170/comment-page-1/#comment-1065</link>
		<dc:creator>takuya</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Jun 2006 07:33:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tkyabe.com/blog//wp/?p=348#comment-1065</guid>
		<description>&lt;p&gt;fujita さんこんにちは。&lt;br /&gt;
貴重なインサイダー（？）情報をありがとうございます。&lt;br /&gt;
カタカナで。しかしとても面白い現象が起こっていました、というのがどんな現象なのか興味があります。&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>fujita さんこんにちは。<br />
貴重なインサイダー（？）情報をありがとうございます。<br />
カタカナで。しかしとても面白い現象が起こっていました、というのがどんな現象なのか興味があります。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>fujita より</title>
		<link>http://tkyabe.com/blog/2006/05/post_170/comment-page-1/#comment-1064</link>
		<dc:creator>fujita</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 04 Jun 2006 12:30:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tkyabe.com/blog//wp/?p=348#comment-1064</guid>
		<description>&lt;p&gt;　先生こんにちは。初めてコメントをさせていただきます。この新聞の記事が出る少し前にテレビでも藤原先生がゲスト出演で出ていたテレビ番組を見てその著書を購入したミーハーの一人です。&lt;br /&gt;
　小学校の英語必修化に関する報道の少し前に小学生に英語を教えるための研修に行ってきました。先生はああいう研修には参加されないと思いますので、私が僭越ながら潜入レポートを投稿いたします。英語を教えるというよりも幼稚園の先生を養成するみたいな感じでした。小学校高学年にもお遊戯みたいなことを通じて英語のリズムなどを教えるのですが、私の場合幼稚園の時から既にお遊戯に対して冷めた視線を送っており、そういう子に対してもああいう風に英語を教えるのかなぁと疑問に感じました。また、背広を着てかなりキャリアもあるように見受けられる男性の教員に対して「さぁ、もっとテンションを上げてくださいよ！子供はついてきませんよ！」とものすごい勢いで迫ってくる指導の先生。英語の先生がテンションを上げるという表現を使うのもどうかと思いますが、急にそんなことを言われても絶対彼には無理だろう、とかわいそうにすら思えてきました。しかし、逆に、そういうことができれば英語力はなくても教えることは出来るので、教える側にとってはある意味とっても簡単で楽だと思います。しかし、例えば既に思考のレベルが10歳や12歳に達している子供に対して4歳とか5歳の子供に戻りなさいと言う教え方には疑問を感じました。あの指導方法が本当に小学校英語に導入されるとするとちょっと子供たちはかわいそうな気がしました。&lt;br /&gt;
　昔、ジャズシンガーの綾戸智絵さんがlet it beを使って歌と英語を教えている番組があり、私は大変好きだったのですが、そこではまず歌を聞かせて歌詞の解説をします。そして歌詞を聞こえたとおりに書き取っていく（カタカナで。しかしとても面白い現象が起こっていました）という方法を取っていました。小学校5年生には難しいかと思いきや、生徒はその歌詞の意味に熱心に聞き入っていました。すでにそんな歌詞が理解できる彼らにボールを持って「さぁこれはオレンジです！て言ってみて！！」と指導するのはどうなのかと思います。&lt;br /&gt;
　これは関係ないかもしれませんが、私が日本語をアメリカ人の子供に教えていた時は東海道五十三次の風呂敷を持ってきて「ここに書いてある文字を読みたいので読み方を教えて」という子供もいました。子供は、大人が考えているよりも高度なことを考えていると思います。そんな彼らに急に思考レベルを下げるように指導することに意味があるのかな・・・と感じてしまいました。&lt;br /&gt;
　1つくらいは良いことを書いたほうがいいでしょうか？発音は少しマシになるみたいです。先生次第だと思いますが、良い発音で話すことに抵抗がなくなるらしいです。中途半端なフォローですみません。それでは失礼します。&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>　先生こんにちは。初めてコメントをさせていただきます。この新聞の記事が出る少し前にテレビでも藤原先生がゲスト出演で出ていたテレビ番組を見てその著書を購入したミーハーの一人です。<br />
　小学校の英語必修化に関する報道の少し前に小学生に英語を教えるための研修に行ってきました。先生はああいう研修には参加されないと思いますので、私が僭越ながら潜入レポートを投稿いたします。英語を教えるというよりも幼稚園の先生を養成するみたいな感じでした。小学校高学年にもお遊戯みたいなことを通じて英語のリズムなどを教えるのですが、私の場合幼稚園の時から既にお遊戯に対して冷めた視線を送っており、そういう子に対してもああいう風に英語を教えるのかなぁと疑問に感じました。また、背広を着てかなりキャリアもあるように見受けられる男性の教員に対して「さぁ、もっとテンションを上げてくださいよ！子供はついてきませんよ！」とものすごい勢いで迫ってくる指導の先生。英語の先生がテンションを上げるという表現を使うのもどうかと思いますが、急にそんなことを言われても絶対彼には無理だろう、とかわいそうにすら思えてきました。しかし、逆に、そういうことができれば英語力はなくても教えることは出来るので、教える側にとってはある意味とっても簡単で楽だと思います。しかし、例えば既に思考のレベルが10歳や12歳に達している子供に対して4歳とか5歳の子供に戻りなさいと言う教え方には疑問を感じました。あの指導方法が本当に小学校英語に導入されるとするとちょっと子供たちはかわいそうな気がしました。<br />
　昔、ジャズシンガーの綾戸智絵さんがlet it beを使って歌と英語を教えている番組があり、私は大変好きだったのですが、そこではまず歌を聞かせて歌詞の解説をします。そして歌詞を聞こえたとおりに書き取っていく（カタカナで。しかしとても面白い現象が起こっていました）という方法を取っていました。小学校5年生には難しいかと思いきや、生徒はその歌詞の意味に熱心に聞き入っていました。すでにそんな歌詞が理解できる彼らにボールを持って「さぁこれはオレンジです！て言ってみて！！」と指導するのはどうなのかと思います。<br />
　これは関係ないかもしれませんが、私が日本語をアメリカ人の子供に教えていた時は東海道五十三次の風呂敷を持ってきて「ここに書いてある文字を読みたいので読み方を教えて」という子供もいました。子供は、大人が考えているよりも高度なことを考えていると思います。そんな彼らに急に思考レベルを下げるように指導することに意味があるのかな・・・と感じてしまいました。<br />
　1つくらいは良いことを書いたほうがいいでしょうか？発音は少しマシになるみたいです。先生次第だと思いますが、良い発音で話すことに抵抗がなくなるらしいです。中途半端なフォローですみません。それでは失礼します。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>takuya より</title>
		<link>http://tkyabe.com/blog/2006/05/post_170/comment-page-1/#comment-1063</link>
		<dc:creator>takuya</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 20 May 2006 22:31:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tkyabe.com/blog//wp/?p=348#comment-1063</guid>
		<description>&lt;p&gt;もしかしたら『数学者の…』ではなくて『若き数学者のアメリカ』だったかもしれません。売れちゃってて武士道が出てきちゃったりするらしいのは『国家の品格』という近著ですが、読んでいません。この記事だけからでも推して知ることができるように思えますし、ネット上ではぼこぼこの酷評のほうが目に付くようです。&lt;br /&gt;
「日本的な心性」っていう切り方は、分かるけど、それはそれで危ういのでは？&lt;br /&gt;
中嶋氏の方も、いやはやですが。&lt;br /&gt;
謎は、こんな発言によって、この人たちは何を求めているのだろうということかもしれません。&lt;br /&gt;
&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>もしかしたら『数学者の…』ではなくて『若き数学者のアメリカ』だったかもしれません。売れちゃってて武士道が出てきちゃったりするらしいのは『国家の品格』という近著ですが、読んでいません。この記事だけからでも推して知ることができるように思えますし、ネット上ではぼこぼこの酷評のほうが目に付くようです。<br />
「日本的な心性」っていう切り方は、分かるけど、それはそれで危ういのでは？<br />
中嶋氏の方も、いやはやですが。<br />
謎は、こんな発言によって、この人たちは何を求めているのだろうということかもしれません。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>mandarin より</title>
		<link>http://tkyabe.com/blog/2006/05/post_170/comment-page-1/#comment-1062</link>
		<dc:creator>mandarin</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 20 May 2006 22:06:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tkyabe.com/blog//wp/?p=348#comment-1062</guid>
		<description>&lt;p&gt;藤原って人ですか？何やら武士道の本を著して人気になったとインターネットで読みましたが。一芸に秀でた人に教育やら国家を語らせて有り難がるというのはとても日本的な心性のような気がします。中嶋さんの「特にこの15年…」という文章、結構笑いました。&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>藤原って人ですか？何やら武士道の本を著して人気になったとインターネットで読みましたが。一芸に秀でた人に教育やら国家を語らせて有り難がるというのはとても日本的な心性のような気がします。中嶋さんの「特にこの15年…」という文章、結構笑いました。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>takuya より</title>
		<link>http://tkyabe.com/blog/2006/05/post_170/comment-page-1/#comment-1061</link>
		<dc:creator>takuya</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 May 2006 21:32:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tkyabe.com/blog//wp/?p=348#comment-1061</guid>
		<description>&lt;p&gt;…大変でしょうね。子どもも気の毒だけれど、教師は悲惨だろうな。笑い事ではすまないでしょう。&lt;br /&gt;
大昔読んだ『数学者の言葉では』はけっこう名エッセイだったような気がするんですが。&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>…大変でしょうね。子どもも気の毒だけれど、教師は悲惨だろうな。笑い事ではすまないでしょう。<br />
大昔読んだ『数学者の言葉では』はけっこう名エッセイだったような気がするんですが。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>mandarin より</title>
		<link>http://tkyabe.com/blog/2006/05/post_170/comment-page-1/#comment-1060</link>
		<dc:creator>mandarin</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 May 2006 21:22:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tkyabe.com/blog//wp/?p=348#comment-1060</guid>
		<description>&lt;p&gt;はは。笑いました。本当にわけ分かりませんね。語学に限らず教育一般に関して、「こういう議論」に行政が振り回されているイメージがあります。現場はさぞかし…。&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>はは。笑いました。本当にわけ分かりませんね。語学に限らず教育一般に関して、「こういう議論」に行政が振り回されているイメージがあります。現場はさぞかし…。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

